首 页精 选诗 文名 句文学著作作者文学网址一点知识联 系关 于书 签
ACT THREE Scene Three
奥瑟罗 作者:莎士比亚
  [The
  garden
  of
  the
  castle.Enter
  DESDEMONA,
  CASSIO,and
  EMILIA]
  DESDEMONA
  Be
  thou
  assured,good
  Cassio,I
  will
  do
  All
  my
  abilites
  in
  thy
  behalf.
  EMILIA
  Good
  madam,do:I
  warrant
  it
  grieves
  my
  husband,
  As
  if
  the
  case
  were
  his.
  DESDEMONA
  O,that’s
  an
  honest
  fellow.Do
  not
  doubt,Cassio,
  But
  I
  will
  have
  my
  lord
  and
  you
  again
  As
  friendly
  as
  you
  were.
  CASSIO
  Bounteous
  madam,
  Whatever
  shall
  become
  of
  Michael
  Cassio,
  He’s
  never
  any
  thing
  but
  your
  true
  servant
  DESDEMONA
  I
  know’t;
  I
  thank
  you.You
  do
  love
  my
  lord:
  You
  have
  known
  him
  long;and
  be
  you
  well
  assured
  He
  shall
  in
  strangeness
  stand
  no
  further
  off
  Than
  in
  a
  polite
  distance.
  CASSIO
  Ay,but,lady,
  That
  policy
  may
  either
  last
  so
  long,
  Or
  feed
  upon
  such
  nice
  and
  waterish
  diet,
  Or
  breed
  itself
  so
  out
  of
  circumstance,
  That,I
  being
  absent
  and
  my
  place
  supplied,
  My
  general
  will
  forget
  my
  love
  and
  service
  DESDEMONA
  Do
  not
  doubt
  that;before
  Emilia
  here
  I
  give
  thee
  warrant
  of
  thy
  place:assure
  thee,
  If
  I
  do
  vow
  a
  friendship,
  I’ll
  perform
  it
  To
  the
  last
  article:
  my
  lord
  shall
  never
  rest;
  I’ll
  watch
  him
  tame
  and
  talk
  him
  out
  of
  patience;
  His
  bed
  shall
  seem
  a
  school,his
  board
  a
  shrift;
  I’ll
  intermingle
  every
  thing
  he
  does
  With
  Cassio’s
  suit:therefore
  be
  merry,Cassio;
  For
  thy
  solicitor
  shall
  rather
  die
  Than
  give
  thy
  cause
  away.
  EMILIA
  Madam,here
  comes
  my
  lord.
  CASSIO
  Madam,I’ll
  take
  my
  leave.
  DESDEMONA
  Why,stay,and
  hear
  me
  speak.
  CASSIO
  Madam,not
  now:I
  am
  very
  ill
  at
  ease,
  Unfit
  for
  mine
  own
  purposes.
  DESDEMONA
  Well,do
  your
  discretion
  [
  Exit
  CASSIO
  Enter
  OTHELLO
  and
  IAGO
  ]
  IAGO
  Ha!I
  like
  not
  that.
  OTHELLO
  What
  dost
  thou
  say?
  IAGO
  Nothing,
  my
  lord:or
  if——I
  know
  not
  what.
  OTHELLO
  Was
  not
  that
  Cassio
  parted
  from
  my
  wife?
  IAGO
  Cassio,my
  lord!
  No,sure,I
  cannot
  think
  it,
  That
  he
  would
  steal
  away
  so
  guilty-like,
  Seeing
  you
  coming.
  OTHELLO
  I
  do
  believe
  ’twas
  he.
  DESDEMONA
  How
  now,my
  lord!
  I
  have
  been
  talking
  with
  a
  suitor
  here,
  A
  man
  that
  languishes
  in
  your
  displeasure.
  OTHELLO
  Who
  is’t
  you
  mean?
  DESDEMONA
  Why,
  your
  lieutenant,
  Cassio.Good
  my
  lord,
  If
  I
  have
  any
  grace
  or
  power
  to
  move
  you,
  His
  present
  reconciliation
  take;
  For
  if
  he
  be
  not
  one
  that
  truly
  loves
  you,
  That
  errs
  in
  ignorance
  and
  not
  in
  cunning,
  I
  have
  no
  judgment
  in
  an
  honest
  face:
  I
  prithee,call
  him
  back.
  OTHELLO
  Went
  he
  hence
  now?
  DESDEMONA
  Ay,sooth;so
  humbled
  That
  he
  hath
  left
  part
  of
  his
  grief
  with
  me,
  To
  suffer
  with
  him.Good
  love,call
  him
  back.
  OTHELLO
  Not
  now,sweet
  Desdemona;some
  other
  time.
  DESDEMONA
  But
  shall’t
  be
  shortly?
  OTHELLO
  The
  sooner,sweet,for
  you
  DESDEMONA
  Shall’t
  be
  to-night
  at
  supper?
  OTHELLO
  No,not
  to-night.
  DESDEMONA
  To-morrow
  dinner,then?
  OTHELLO
  I
  shall
  not
  dine
  at
  home;
  I
  meet
  the
  captains
  at
  the
  citadel.
  DESDEMONA
  Why,then,to-morrow
  night;or
  Tuesday
  morn;
  On
  Tuesday
  noon,or
  night;on
  Wednesday
  morn:
  I
  prithee,name
  the
  time,but
  let
  it
  not
  Exceed
  three
  days:in
  faith,
  he’s
  penitent;
  And
  yet
  his
  trespass,in
  our
  common
  reason——
  Save
  that,they
  say,the
  wars
  must
  make
  examples
  Out
  of
  their
  best——is
  not
  almost
  a
  fault
  To
  incur
  a
  private
  cheque
  When
  shall
  he
  come?
  Tell
  me,Othello:I
  wonder
  in
  my
  soul,
  What
  you
  would
  ask
  me,
  that
  I
  should
  deny,
  Or
  stand
  so
  mammering
  on.What!Michael
  Cassio,
  That
  came
  a-wooing
  with
  you,and
  so
  many
  at
  time,
  When
  I
  have
  spoke
  of
  you
  dispraisingly,
  Hath
  ta’en
  your
  part;to
  have
  so
  much
  to
  do
  To
  bring
  him
  in!
  Trust
  me,I
  could
  do
  much,——
  OTHELLO
  Prithee,no
  more:let
  him
  come
  when
  he
  will;
  I
  will
  deny
  thee
  nothing.
  DESDEMONA
  Why,ths
  is
  not
  a
  boon;
  ‘Tis
  as
  I
  should
  entreat
  you
  wear
  your
  gloves,
  Or
  feed
  on
  nourishing
  dishes,or
  keep
  you
  warm,
  Or
  sue
  to
  you
  to
  do
  a
  peculiar
  profit
  To
  your
  own
  person:nay,when
  I
  have
  a
  suit
  Wherein
  I
  mean
  to
  touch
  your
  love
  indeed,
  It
  shall
  be
  full
  of
  poise
  and
  difficult
  weight
  And
  fearful
  to
  be
  granted.
  OTHELLO
  I
  will
  deny
  thee
  nothing:
  Whereon,I
  do
  beseech
  thee,grant
  me
  this,
  To
  leave
  me
  but
  a
  little
  to
  myself.
  DESDEMONA
  Shall
  I
  deny
  you?
  no:farewell,my
  lord.
  OTHELLO
  Farewell,
  my
  Desdemona:I’ll
  come
  to
  thee
  straight
  DESDEMONA
  Emilia,come.Be
  as
  your
  fancies
  teach
  you;
  Whate’er
  you
  be,I
  am
  obedient.
  [Exeunt
  DESDEMONA
  and
  EMILIA]
  OTHELLO
  Excellent
  wretch!
  Perdition
  catch
  my
  soul,
  But
  I
  do
  love
  thee!and
  when
  I
  love
  thee
  not,
  Chaos
  is
  come
  again.
  IAGO
  My
  noble
  lord——
  OTHELLO
  What
  dost
  thou
  say,Iago?
  IAGO
  Did
  Michael
  Cassio,when
  you
  woo’d
  my
  lady,
  Know
  of
  your
  love?
  OTHELLO
  He
  did,
  from
  first
  to
  last:
  why
  dost
  thou
  ask?
  IAGO
  But
  for
  a
  satisfaction
  of
  my
  thought;
  No
  further
  harm.
  OTHELLO
  Why
  of
  thy
  thought,Iago?
  IAGO
  I
  did
  not
  think
  he
  had
  been
  acquainted
  with
  her.
  OTHELLO
  O,yes;and
  went
  between
  us
  very
  oft.
  IAGO
  Indeed!
  OTHELLO
  Indeed!ay,indeed:discern’st
  thou
  aught
  in
  that?
  Is
  he
  not
  honest?
  IAGO
  Honest,my
  lord!
  OTHELLO
  Honest!ay,honest.
  IAGO
  My
  lord,
  for
  aught
  I
  know.
  OTHELLO
  What
  dost
  thou
  think?
  IAGO
  Think,my
  lord!
  OTHELLO
  Think,my
  lord!
  By
  heaven,
  he
  echoes
  me,
  As
  if
  there
  were
  some
  monster
  in
  his
  thought
  Too
  hideous
  to
  be
  shown.Thou
  dost
  mean
  something:
  I
  heard
  thee
  say
  even
  now,
  thou
  likedst
  not
  that,
  When
  Cassio
  left
  my
  wife:what
  didst
  not
  like?
  And
  when
  I
  told
  thee
  he
  was
  of
  my
  counsel
  In
  my
  whole
  course
  of
  wooing,
  thou
  criedst
  ‘Indeed!’
  And
  didst
  contract
  and
  purse
  thy
  brow
  together,
  As
  if
  thou
  then
  hadst
  shut
  up
  in
  thy
  brain
  Some
  horrible
  conceit:if
  thou
  dost
  love
  me,
  Show
  me
  thy
  thought.
  IAGO
  My
  lord,you
  know
  I
  love
  you.
  OTHELLO
  I
  think
  thou
  dost;
  And,for
  I
  know
  thou’rt
  full
  of
  love
  and
  honesty,
  And
  weigh’st
  thy
  words
  before
  thou
  givest
  them
  breath,
  Therefore
  these
  stops
  of
  thine
  fright
  me
  the
  more:
  For
  such
  things
  in
  a
  false
  disloyal
  knave
  Are
  tricks
  of
  custom,
  but
  in
  a
  man
  that’s
  just
  They
  are
  close
  delations,
  working
  from
  the
  heart
  That
  passion
  Cannot
  rule.
  IAGO
  For
  Michael
  Cassio,
  I
  dare
  be
  sworn
  I
  think
  that
  he
  is
  honest.
  OTHELLO
  I
  think
  so
  too.
  LAGO
  Men
  should
  be
  what
  they
  seem;
  Or
  those
  that
  be
  not,would
  they
  might
  seem
  none!
  OTHELLO
  Certain,
  men
  should
  be
  what
  they
  seem.
  IAGO
  Why,then,
  I
  think
  Cassio’s
  an
  honest
  man.
  OTHELLO
  Nay,
  yet
  there’s
  more
  in
  this:
  I
  prithee,
  speak
  to
  me
  as
  to
  thy
  thinkings,
  As
  thou
  dost
  ruminate,
  and
  give
  thy
  worst
  of
  thoughts
  The
  worst
  of
  words.
  IAGO
  Good
  my
  lord,pardon
  me:
  Though
  I
  am
  bound
  to
  every
  act
  of
  duty,
  I
  am
  not
  bound
  to
  that
  all
  slaves
  are
  free
  to.
  Utter
  my
  thoughts?
  Why,say
  they
  are
  vile
  and
  false;
  As
  where’s
  that
  palace
  whereinto
  foul
  things
  Sometimes
  intrude
  not?who
  has
  a
  breast
  so
  pure,
  But
  some
  uncleanly
  apprehensions
  Keep
  leets
  and
  law-days
  and
  in
  session
  sit
  With
  meditations
  lawful?
  OTHELLO
  Thou
  dost
  conspire
  against
  thy
  friend,Iago,
  If
  thou
  but
  think’st
  him
  wrong’d
  and
  makest
  his
  ear
  A
  stranger
  to
  thy
  thoughts
  IAGO
  I
  do
  beseech
  you——
  Though
  I
  perchance
  am
  vicious
  in
  my
  guess,
  As,I
  confess,it
  is
  my
  nature’s
  plague
  To
  spy
  into
  abuses,and
  oft
  my
  jealousy
  Shapes
  faults
  that
  are
  not——that
  your
  wisdom
  yet,
  From
  one
  that
  so
  imperfectly
  conceits,
  Would
  take
  no
  notice,nor
  build
  yourself
  a
  trouble
  Out
  of
  his
  scattering
  and
  unsure
  observance.
  It
  were
  not
  for
  your
  quiet
  nor
  your
  good,
  Nor
  for
  my
  manhood,
  honesty,or
  wisdom,
  To
  let
  you
  know
  my
  thoughts.
  OTHELLO
  What
  dost
  thou
  mean?
  IAGO
  Good
  name
  in
  man
  and
  woman,
  dear
  my
  lord,
  Is
  the
  immediate
  jewel
  of
  their
  souls:
  Who
  steals
  my
  purse
  steals
  trash
  ;’tis
  something,nothing;
  ‘Twas
  mine,’tis
  his,
  and
  has
  been
  slave
  to
  thousands:
  But
  he
  that
  filches
  from
  me
  my
  good
  name
  Robs
  me
  of
  that
  which
  not
  enriches
  him
  And
  makes
  me
  poor
  indeed.
  OTHELLO
  By
  heaven,
  I’ll
  know
  thy
  thoughts.
  IAGO
  You
  cannot,
  if
  my
  heart
  were
  in
  your
  hand;
  Nor
  shall
  not,
  whilst’tis
  in
  my
  custody.
  OTHELLO
  Ha!
  IAGO
  O,beware,my
  lord,of
  jealousy;
  It
  is
  the
  green-eyed
  monster
  which
  doth
  mock
  The
  meat
  it
  feeds
  on;that
  cuckold
  lives
  in
  bliss
  Who,certain
  of
  his
  fate,loves
  not
  his
  wronger;
  But,
  O,what
  damned
  minutes
  tells
  he
  o’er
  Who
  dotes,
  yet
  doubts,suspects,
  yet
  strongly
  loves!
  OTHELLO
  O
  misery!
  IAGO
  Poor
  and
  content
  is
  rich
  and
  rich
  enough,
  But
  riches
  fineless
  is
  as
  poor
  as
  winter
  To
  him
  that
  ever
  fears
  he
  shall
  be
  poor.
  Good
  heaven,the
  souls
  of
  all
  my
  tribe
  defend
  From
  jealousy!
  OTHELLO
  Why,
  why
  is
  this?
  Think’st
  thou
  I’ld
  make
  a
  lie
  of
  jealousy,
  To
  follow
  still
  the
  changes
  of
  the
  moon
  With
  fresh
  suspicions?No;to
  be
  once
  in
  doubt
  Is
  once
  to
  be
  resolved:exchange
  me
  for
  a
  goat,
  When
  I
  shall
  turn
  the
  business
  of
  my
  soul
  To
  such
  exsufflicate
  and
  blown
  surmises,
  Matching
  thy
  inference.’Tis
  not
  to
  make
  me
  jealous
  To
  say
  my
  wife
  is
  fair,feeds
  well,loves
  company,
  Is
  free
  of
  speech,sings,plays
  and
  dances
  well;
  Where
  virtue
  is,these
  are
  more
  virtuous:
  Nor
  from
  mine
  own
  weak
  meritswill
  I
  draw
  The
  smallest
  fear
  or
  doubt
  of
  her
  revolt
  ;
  For
  she
  had
  eyes,
  and
  chose
  me.
  No,Iago;
  I’ll
  see
  before
  I
  doubt;when
  I
  doubt,
  prove;
  And
  on
  the
  proof,there
  is
  no
  more
  but
  this,——
  Away
  at
  once
  with
  love
  or
  jealousy!
  IAGO
  I
  am
  glad
  of
  it;for
  now
  I
  shall
  have
  reason
  To
  show
  the
  love
  and
  duty
  that
  I
  bearyou
  With
  franker
  spirit:therefore,
  as
  I
  am
  bound,
  Receive
  it
  from
  me.I
  speak
  not
  yet
  of
  proof.
  Look
  to
  your
  wife;observe
  her
  well
  with
  Cassio;
  Wear
  your
  eye
  thus,not
  jealous
  nor
  secure:
  I
  would
  not
  have
  your
  free
  and
  noble
  nature,
  Out
  of
  self-bounty,be
  abused;look
  to’t:
  I
  know
  our
  country
  disposition
  well;
  In
  Venice
  they
  do
  let
  heaven
  see
  the
  pranks
  They
  dare
  not
  show
  their
  husbands;their
  best
  conscience
  Is
  not
  to
  leave’t
  undone,
  but
  keep’t
  unknown.
  OTHELLO
  Dost
  thou
  say
  so?
  IAGO
  She
  did
  deceive
  her
  father,marrying
  you;
  And
  when
  she
  seem’d
  to
  shake
  and
  fear
  your
  looks,
  She
  loved
  them
  most.
  OTHELLO
  And
  so
  she
  did.
  IAGO
  Why,
  go
  to
  then;
  She
  that,so
  young,
  could
  give
  out
  such
  a
  seeming,
  To
  sealher
  father’s
  eyes
  up
  close
  as
  oak-
  He
  thought
  ’twas
  witchcraft——but
  I
  am
  much
  to
  blame;
  I
  humbly
  do
  beseech
  you
  of
  your
  pardon
  For
  too
  much
  loving
  you.
  OTHELLO
  I
  am
  bound
  to
  thee
  for
  ever.
  IAGO
  I
  see
  this
  hath
  a
  little
  dash’d
  your
  spirits.
  OTHELLO
  Not
  a
  jot,not
  a
  jot.
  IAGO
  I’
  faith,I
  fear
  it
  has.
  I
  hope
  yod
  will
  consider
  what
  is
  spoke
  Comes
  from
  my
  love.But
  I
  do
  see
  you’re
  moved:
  I
  am
  to
  pray
  you
  not
  to
  strain
  my
  speech
  To
  grosserissues
  nor
  to
  larger
  reach
  Than
  to
  suspicion.
  OTHELLO
  I
  will
  not.
  IAGO
  Should
  you
  do
  so,my
  lord,
  My
  speech
  should
  fall
  into
  such
  vile
  success
  As
  my
  thoughts
  aim
  not
  at.Cassio’s
  my
  worthy
  friend——
  My
  lord,I
  see
  you’re
  moved.
  OTHELLO
  No,
  not
  much
  moved:
  I
  do
  not
  think
  but
  Desdemona’s
  honest.
  IAGO
  Long
  live
  she
  so!
  and
  long
  live
  you
  to
  think
  so!
  OTHELLO
  And
  yet,how
  nature
  erring
  from
  itself,——
  IAGO
  Ay,
  there’s
  the
  point:as——to
  be
  bold
  with
  you——
  Not
  to
  affect
  many
  proposedmatches
  Of
  her
  own
  clime,complexion,and
  degree,
  Whereto
  we
  see
  in
  all
  things
  nature
  tends——
  Foh!
  one
  may
  smell
  in
  such
  a
  will
  most
  rank
  ,
  Foul
  disproportion
  thoughts
  unnatural.
  But
  Pardon
  me;I
  do
  not
  in
  position
  Distinctly
  speak
  of
  her;though
  I
  may
  fear
  Her
  will,recoiling
  to
  her
  better
  judgment,
  May
  fall
  to
  match
  you
  with
  her
  country
  forms
  And
  happily
  repent.
  OTHELLO
  Farewell,farewell:
  If
  more
  thou
  dost
  perceive,let
  me
  know
  more;
  Set
  on
  thy
  wife
  to
  observe:leave
  me
  ,Iago:
  IAGO[Going]
  My
  lord,
  I
  take
  my
  leave.
  OTHELLO
  Why
  did
  I
  marry?This
  honest
  creature
  doubtless
  Sees
  and
  knows
  more,
  much
  more,
  than
  he
  unfolds.
  IAGO
  [Returning]
  My
  lord,I
  would
  I
  might
  entreat
  your
  honour
  To
  scanthis
  thing
  no
  further;leave
  it
  to
  time:
  Though
  it
  be
  fit
  that
  Cassio
  have
  his
  place,
  For
  sure,
  he
  fills
  it
  up
  with
  great
  ability,
  Yet,if
  you
  please
  to
  hold
  him
  off
  awhile,
  You
  shall
  by
  that
  perceive
  him
  and
  his
  means:
  Note,if
  your
  lady
  strain
  his
  entertainment
  With
  any
  strong
  or
  vehementimportunity;
  Much
  will
  be
  seen
  in
  that.In
  the
  mean
  time,
  Let
  me
  be
  thought
  too
  busy
  in
  my
  fears——
  As
  worthy
  cause
  I
  have
  to
  fear
  I
  am——
  And
  hold
  her
  free,
  I
  do
  beseech
  your
  honour.
  OTHELLO
  Fear
  not
  my
  government.
  IAGO
  I
  once
  more
  take
  my
  leave.
  [Eexit]
  OTHELLO
  This
  fellow’s
  of
  exceeding
  honesty,
  And
  knows
  all
  qualities,with
  a
  learned
  spirit,
  Of
  human
  dealings.If
  I
  do
  prove
  her
  haggard,
  Though
  that
  her
  jesses
  were
  my
  dear
  heartstrings,
  I’ld
  whistle
  her
  off
  and
  let
  her
  down
  the
  wind,
  To
  pray
  at
  fortune.Haply,for
  I
  am
  black
  And
  have
  not
  those
  soft
  parts
  of
  conversation
  That
  chamberers
  have,or
  for
  I
  am
  declined
  Into
  the
  valeof
  years,——yet
  that’s
  not
  much——
  She’s
  gone.I
  am
  abused;and
  my
  relief
  Must
  be
  to
  loathe
  her.O
  curse
  of
  marriage,
  That
  we
  can
  call
  these
  delicate
  creatures
  ours,
  And
  not
  their
  appetites!
  I
  had
  rather
  be
  a
  toad,
  And
  live
  upon
  the
  vapour
  of
  a
  dungeon,
  Than
  keep
  a
  corner
  in
  the
  thing
  I
  love
  For
  others’uses.Yet,’tis
  the
  plague
  of
  great
  ones;
  Prerogatived
  are
  they
  less
  than
  the
  base;
  ‘Tis
  destiny
  unshunnable,like
  death:
  Even
  then
  this
  forked
  plague
  is
  fated
  to
  us
  When
  we
  do
  quicken
  ,Desdemona
  comes:
  [Re-enter
  DESDEMONA
  and
  EMILIA]
  If
  she
  be
  false,
  O,
  then
  heaven
  mocks
  itself!
  I’ll
  not
  believe’t.
  DESDEMONA
  How
  now,
  my
  dear
  Othello!
  Your
  dinner,and
  the
  generousislanders
  By
  you
  invited,do
  attend
  your
  presence.
  OTHELLO
  I
  am
  to
  blame.
  DESDEMONA
  Why
  do
  you
  speak
  so
  faintly?
  Are
  you
  not
  well?
  OTHELLO
  I
  have
  a
  pain
  upon
  my
  forehead
  here.
  DESDEMONA
  ‘Faith,that’s
  with
  watching;’twill
  away
  again:
  Let
  me
  but
  bind
  it
  hard,within
  this
  hour
  It
  will
  be
  well.
  OTHELLO
  Your
  napkin
  is
  too
  little:
  [He
  putsthe
  handkerchief
  from
  him
  ;and
  it
  drops]
  let
  it
  alone.Come,I’ll
  go
  in
  with
  you.
  DESDEMONA
  I
  am
  very
  sorry
  that
  you
  are
  not
  well.
  [Exeunt
  OTHELLO
  and
  DESDEMONA]
  EMILIA
  I
  am
  glad
  I
  have
  found
  this
  napkin:
  This
  was
  her
  first
  remembrancefrom
  the
  Moor:
  My
  wayward
  husband
  hath
  a
  hundred
  times
  Woo’dme
  to
  steal
  it;but
  she
  so
  loves
  the
  token,
  For
  he
  conjured
  her
  she
  should
  ever
  keep
  it,
  That
  she
  reserves
  it
  evermore
  about
  her
  To
  kiss
  talk
  to.I’ll
  have
  the
  work
  ta’en
  out
  ,
  And
  give’t
  Iago:what
  he
  will
  do
  with
  it
  Heaven
  knows,not
  I;
  I
  nothing
  but
  to
  please
  his
  fantasy.
  [Re-enter
  IAGO]
  IAGO
  How
  now!
  what
  do
  you
  here
  alone?
  EMILIA
  Do
  not
  you
  chide;I
  have
  a
  thing
  for
  you.
  IAGO
  A
  thing
  for
  me?
  it
  is
  a
  common
  thing——
  EMILIA
  Ha!
  LAGO
  To
  have
  a
  foolish
  wife.
  EMILIA
  O,is
  that
  all?
  What
  will
  you
  give
  me
  now
  For
  the
  same
  handkerchief?
  IAGO
  What
  handkerchief?
  EMILIA
  What
  handkerchief?
  Why,that
  the
  Moor
  first
  gave
  to
  Desdemona;
  That
  which
  so
  often
  you
  did
  bidme
  steal.
  IAGO
  Hast
  stol’n
  it
  from
  her?
  EMILIA
  No,’faith;
  she
  let
  it
  drop
  by
  negligence.
  And,to
  the
  advantage,I,being
  here,took’t
  up.
  Look,here
  it
  is.
  IAGO
  A
  good
  wench;
  give
  it
  me.
  EMILIA
  What
  will
  you
  do
  with’t
  ,
  that
  you
  have
  been
  so
  earnest
  To
  have
  me
  filch
  it?
  IAGO
  [Snatching
  it]Why,what’s
  that
  to
  you?
  EMILIA
  If
  it
  be
  not
  for
  some
  purpose
  of
  import,
  Give’t
  me
  again:poor
  lady,she’ll
  run
  mad
  When
  she
  shall
  lack
  it.
  IAGO
  Be
  not
  acknown
  on’t;I
  have
  use
  for
  it.
  Go,leave
  me.
  [Exit
  EMILIA]
  I
  will
  in
  Cassio’s
  lodging
  lose
  this
  napkin,
  And
  let
  him
  find
  it.Trifles
  light
  as
  air
  Are
  to
  the
  jealous
  confirmations
  strong
  As
  proofs
  of
  holy
  writ:this
  may
  do
  something.
  The
  Moor
  already
  changes
  with
  my
  poison:
  Dangerous
  conceits
  are,in
  their
  natures,poisons.
  Which
  at
  the
  first
  are
  scarce
  found
  to
  distaste,
  But
  with
  a
  little
  act
  upon
  the
  blood.
  Burn
  like
  the
  minesof
  Sulphur.I
  did
  say
  so:
  Look,where
  he
  comes!
  [Re-enter
  OTHELLO]
  Not
  poppy,nor
  mandragora,
  Nor
  all
  the
  drowsy
  syrups
  of
  the
  world,
  Shall
  ever
  medicine
  thee
  to
  that
  sweet
  sleep
  Which
  thon
  owedst
  yesterday.
  OTHELLO
  Ha!ha!false
  to
  me?
  IAGO
  Why,how
  now,general!no
  more
  of
  that.
  OTHELLO
  Avaunt!
  be
  gone!thou
  hast
  set
  me
  on
  the
  rack:
  I
  swear
  ’tis
  better
  to
  be
  much
  abused
  Than
  but
  to
  know’t
  a
  little.
  IAGO
  How
  now,my
  lord!
  OTHELLO
  What
  sense
  had
  I
  of
  her
  stol’n
  hours
  of
  lust?
  I
  saw’tnot,thought
  it
  not,it
  harm’dnot
  me:
  I
  slept
  the
  next
  night
  well,was
  free
  and
  merry;
  I
  found
  not
  Cassio’s
  kisses
  on
  her
  lips:
  He
  that
  is
  robb’d,
  not
  wanting
  what
  is
  stol’n,
  Let
  him
  not
  know’t,and
  he’s
  not
  robb’d
  at
  all.
  IAGO
  I
  am
  sorry
  to
  hear
  this.
  OTHELLO
  I
  had
  been
  happy,if
  the
  general
  camp,
  Pionersand
  all,had
  tasted
  her
  sweet
  body,
  So
  I
  had
  nothing
  known.O,now,
  for
  ever
  Farewell
  the
  tranquilmind!farewell
  content!
  Farewell
  the
  plumedtroop,and
  the
  big
  wars,
  That
  make
  ambition
  virtue!O,farewell!
  Farewell
  the
  neighingsteed,and
  the
  shrilltrump,
  The
  spirit-stirring
  drum,the
  ear-piercing
  fife
  ,
  The
  royal
  banner,and
  all
  quality,
  Pride,pompand
  circumstance
  of
  glorious
  war!
  And,O
  you
  mortalengines,whose
  rude
  throats
  The
  immortalJove’sdead
  clamourscounterfeit,
  Farewell!Othello’s
  occupation’s
  gone
  !
  IAGO
  Is’t
  possible,my
  lord?
  OTHELLO
  villain,be
  sure
  thou
  prove
  my
  love
  a
  whore
  ,
  Be
  sure
  of
  it;give
  me
  the
  ocular
  proof:
  Or
  by
  the
  worth
  of
  man’s
  eternal
  soul,
  Thou
  hadst
  been
  better
  have
  been
  born
  a
  dog
  Than
  answer
  my
  waked
  wrath
  !
  IAGO
  Is’t
  come
  to
  this
  ?
  OTHELLO
  Make
  me
  to
  see’t;or,at
  the
  least,so
  prove
  it,
  That
  the
  probationbear
  no
  hinge
  nor
  loop
  To
  hang
  a
  doubt
  on;or
  woeupon
  thy
  life!
  IAGO
  My
  noble
  lord,——
  OTHELLO
  If
  thou
  dost
  slander
  her
  and
  torture
  me,
  Never
  pray
  more;abandonall
  remorse;
  On
  horror’s
  head
  horrors
  accumulate
  ;
  Do
  deeds
  to
  make
  heaven
  weep,all
  earth
  amazed;
  For
  nothing
  canst
  thou
  to
  damnation
  add
  Greater
  than
  that.
  IAGO
  O
  grace!O
  heaven
  forgive
  me!
  Are
  you
  a
  man?
  have
  you
  a
  soul
  or
  sense?
  God
  be
  wi’
  you;take
  mine
  office.
  O
  wretched
  fool.
  That
  livestto
  make
  thine
  honesty
  a
  vice!
  O
  monstrous
  world!Take
  note,take
  note,O
  world,
  To
  be
  direct
  and
  honest
  is
  not
  safe.
  I
  thank
  you
  for
  this
  profit;and
  from
  hence
  I’ll
  love
  no
  friend,sith
  love
  breedssuch
  offence.
  OTHELLO
  Nay,stay
  :thou
  shouldst
  be
  honest.
  IAGO
  I
  should
  be
  wise
  ,for
  honesty’s
  a
  fool
  And
  loses
  that
  it
  works
  for.
  OTHELLO
  By
  the
  world,
  I
  think
  my
  wife
  be
  honest
  and
  think
  she
  is
  not;
  I
  think
  that
  thou
  art
  just
  and
  think
  thou
  art
  not.
  I’ll
  have
  some
  proof.Her
  name,that
  was
  as
  fresh
  As
  Dian’s
  visage,is
  now
  begrimedand
  black
  As
  mine
  own
  face.If
  there
  be
  cords,
  or
  knives,
  Poison,or
  fire,or
  suffocatingstreams,
  I’ll
  not
  endure
  it.Would
  I
  were
  satisfied!
  IAGO
  I
  see,sir,
  you
  are
  eaten
  up
  with
  passion
  :
  I
  do
  repent
  me
  that
  I
  put
  it
  to
  you.
  You
  would
  be
  satisfied?
  OTHELLO
  Would!nay,I
  will.
  IAGO
  And
  may:
  but,
  how?how
  satisfied,
  my
  lord?
  Would
  you,the
  supervisor,grosslygapeon——
  Behold
  her
  topp’d?
  OTHELLO
  Death
  and
  damnation!
  O!
  IAGO
  It
  were
  a
  tedious
  difficulty,I
  think,
  To
  bring
  them
  to
  that
  prospect:damn
  them
  then,
  If
  ever
  mortal
  eyes
  do
  see
  them
  bolster
  More
  than
  their
  own!
  What
  then?
  how
  then?
  What
  shall
  I
  say?
  Where’s
  satisfaction?
  It
  is
  impossible
  you
  should
  see
  this,
  Were
  they
  as
  prime
  as
  goats
  as
  hot
  as
  monkeys,
  As
  salt
  as
  wolves
  in
  pride,and
  fools
  as
  gross
  As
  ignorance
  made
  drunk.But
  yet,I
  say,
  If
  imputation
  and
  strong
  circumstances,
  Which
  lead
  directly
  to
  the
  door
  of
  truth,
  Will
  give
  you
  satisfaction,you
  may
  have’t.
  OTHELLO
  Give
  me
  a
  living
  reason
  she’s
  disloyal.
  IAGO
  I
  do
  not
  like
  the
  office:
  But,sith
  I
  am
  enter’d
  in
  this
  cause
  so
  far,
  Prick’d
  to’t
  by
  foolish
  honesty
  and
  love,
  I
  will
  go
  on.I
  lay
  with
  Cassio
  lately;
  And,being
  troubled
  with
  a
  raging
  tooth,
  I
  could
  not
  sleep.
  There
  are
  a
  kind
  of
  men
  so
  looseof
  soul
  That
  in
  their
  sleeps
  will
  muttertheir
  affairs:
  One
  of
  this
  kind
  is
  Cassio:
  In
  sleep
  I
  heard
  him
  say
  ‘Sweet
  Desdemona,
  Let
  us
  be
  wary,let
  us
  hide
  our
  loves;’
  And
  then,sir,would
  he
  gripeand
  wringmy
  hand,
  Cry’O
  sweet
  creature!’and
  then
  kiss
  me
  hard,
  As
  if
  he
  pluck’d
  up
  kisses
  by
  the
  roots
  That
  grew
  upon
  my
  lips:then
  laid
  his
  leg
  Over
  my
  thigh,and
  sigh’d,
  and
  kiss’d;and
  then
  Cried’Cursed
  fate
  that
  gave
  thee
  to
  the
  Moor!’
  OTHELLO
  O
  monstrous!monstrous!
  IAGO
  Nay,this
  was
  but
  his
  dream.
  OTHELLO
  But
  this
  denoted
  a
  foregone
  conclusion:
  ‘Tis
  a
  shrewd
  doubt,though
  it
  be
  but
  a
  dream.
  IAGO
  And
  this
  may
  help
  to
  thicken
  other
  proofs
  That
  do
  demonstrate
  thinly.
  OTHELLO
  I’ll
  tear
  her
  all
  to
  pieces.
  IAGO
  Nay,but
  be
  wise:
  yet
  we
  see
  nothing
  done;
  She
  may
  be
  honest
  yet.Tell
  me
  but
  this,
  Have
  you
  not
  sometimes
  seen
  a
  handkerchief
  Spotted
  with
  strawberries
  in
  your
  wife’s
  hand?
  OTHELLO
  I
  gave
  her
  such
  a
  one;’twas
  my
  first
  gift.
  IAGO
  I
  know
  not
  that;but
  such
  a
  handkerchief——
  I
  am
  sure
  it
  was
  your
  wife’s——did
  I
  to-day
  See
  Cassio
  wipe
  his
  beard
  with.
  OTHELLO
  If
  it
  be
  that——
  IAGO
  If
  it
  be
  that,or
  any
  that
  was
  hers,
  It
  speaks
  against
  her
  with
  the
  other
  proofs.
  OTHELLO
  O,
  that
  the
  slave
  had
  forty
  thousand
  lives!
  One
  is
  too
  poor,too
  weak
  for
  my
  revenge.
  Now
  do
  I
  see
  ’tis
  true.Look
  here,
  Iago;
  All
  my
  fond
  love
  thus
  do
  I
  blow
  to
  heaven.
  ‘Tis
  gone.
  Arise,black
  vengeance,
  from
  thy
  hollow
  cell!
  Yield
  up,
  O
  love,
  thy
  crown
  and
  hearted
  throne
  To
  tyrannous
  hate!Swell,
  bosom,with
  thy
  fraught,
  For
  ’tis
  of
  aspics
  ‘tongues!
  IAGO
  Yet
  be
  content
  .
  OTHELLO
  O,blood,blood,blood!
  IAGO
  Patience,
  I
  say;
  your
  mind
  perhaps
  may
  change.
  OTHELLO
  Never,Iago:Like
  to
  the
  Pontic
  sea,
  Whose
  icy
  current
  and
  compulsive
  course
  Ne’er
  feels
  retiring
  ebb,
  but
  keeps
  due
  on
  To
  the
  Propontic
  and
  the
  Hellespont,
  Even
  so
  my
  bloody
  thoughts,with
  violent
  pace,
  Shall
  ne’er
  look
  back,ne’er
  ebb
  to
  humble
  love,
  Till
  that
  a
  capable
  and
  wide
  revenge
  Swallow
  them
  up.
  Now,by
  youd
  marbleheaven,
  [Kneels]
  In
  the
  due
  reverenceof
  a
  sacredvow
  I
  here
  engage
  my
  words.
  IAGO
  Do
  not
  rise
  yet.
  [Kneels]
  Witness,
  you
  ever-burning
  lights
  above,
  You
  elements
  that
  clip
  us
  round
  about,
  Witness
  that
  here
  Iago
  doth
  give
  up
  The
  execution
  of
  his
  wit,
  hands,heart,
  To
  wrong’d
  Othello’s
  service!Let
  him
  command
  ,
  And
  to
  obey
  shall
  be
  in
  me
  remorse,
  What
  bloody
  business
  ever.
  [They
  rise]
  OTHELLO
  I
  greetthy
  love,
  Not
  with
  vain
  thanks,but
  with
  acceptance
  bounteous,
  And
  will
  upon
  the
  instant
  put
  thee
  to’t:
  Within
  these
  three
  days
  let
  me
  hear
  thee
  say
  That
  Cassio’s
  not
  alive.
  IAGO
  My
  friend
  is
  dead;’tis
  done
  at
  your
  request:
  But
  let
  her
  live.
  OTHELLO
  Damn,lewd
  minx!O,damn
  her!
  Come,go
  with
  me
  apart;I
  will
  withdraw,
  To
  furnish
  me
  with
  some
  swift
  means
  of
  death
  For
  the
  fair
  devil.Now
  art
  thou
  my
  lieutenant.
  IAGO
  I
  am
  your
  own
  for
  ever
  [Exeunt]