首 页精 选诗 文名 句文学著作作者文学网址一点知识联 系关 于书 签
ACTFIVE Scene Two
奥瑟罗 作者:莎士比亚
  [A
  bedchamberin
  the
  castle:DESDEMONA
  in
  bed
  asleep;alight
  burning.Enter
  OTHELLO]
  OTHELLO
  It
  is
  the
  cause,it
  is
  the
  cause,my
  soul,——
  Let
  me
  not
  name
  it
  to
  you,you
  chastestars!——
  It
  is
  the
  cause.Yet
  I’ll
  not
  shedher
  blood;
  Nor
  scarthat
  whiter
  skin
  of
  hers
  than
  snow,
  And
  smooth
  as
  monumentalalabaster.
  Yet
  she
  must
  die,else
  she’ll
  betraymore
  men.
  Put
  out
  thy
  light,and
  then
  put
  out
  the
  light:
  If
  I
  quenchthee,thou
  flaming
  minister,
  I
  can
  again
  thy
  former
  light
  restore,
  Should
  I
  repentme:but
  once
  put
  out
  thy
  light,
  Thou
  cunning’stpatternof
  excellingnature,
  I
  know
  not
  where
  is
  that
  Prometheanheat
  That
  can
  thy
  light
  relume.When
  I
  have
  pluck’dthe
  rose,
  I
  cannot
  give
  it
  vitalgrowth
  again.
  It
  must
  needs
  wither
  :I’ll
  smell
  it
  on
  the
  tree.
  [Kissing
  her]
  Ah
  balmy
  breath,that
  dost
  almost
  persuade
  Justice
  to
  break
  her
  sword!One
  more,one
  more.
  Be
  thus
  when
  thou
  art
  dead,and
  I
  will
  kill
  thee,
  And
  love
  thee
  after.One
  more,and
  this
  the
  last:
  So
  sweet
  was
  ne’er
  so
  fatal.I
  must
  weep,
  But
  they
  are
  cruel
  tears:this
  sorrow’s
  heavenly;
  It
  strikes
  where
  it
  doth
  love.She
  wakes.
  DESDEMONA
  Who’s
  there?Othello?
  OTHELLO
  Ay.Desdemona.
  DESDEMONA
  Will
  you
  come
  to
  bed,my
  lord?
  OTHELLO
  Have
  you
  pray’dto-night,Desdemona?
  DESDEMONA
  Ay,my
  lord.
  OTHELLO
  If
  you
  bethink
  yourself
  of
  any
  crime
  Unreconciledas
  yet
  to
  heaven
  and
  grace,
  Solicitfor
  it
  straight.
  DESDEMONA
  Alas,my
  lord,what
  do
  you
  meam
  by
  that?
  OTHELLO
  Well,do
  it,and
  be
  brief;I
  will
  walk
  by:
  I
  would
  not
  kill
  thy
  unprepared
  spirit;
  No;heaven
  forfend!I
  would
  not
  kill
  thy
  soul.
  DESDEMONA
  Talk
  you
  of
  killing?
  OTHELLO
  Ay,I
  do.
  DESDEMONA
  Then
  heaven
  Have
  mercyon
  me!
  OTHELLO
  Amen,with
  all
  my
  heart!
  DESDEMONA
  If
  you
  say
  so,I
  hope
  you
  will
  not
  kill
  me.
  OTHELLO
  Hum!
  DESDEMONA
  And
  yet
  I
  fear
  you;for
  you
  are
  fatal
  then
  When
  your
  eyes
  rollso:why
  I
  should
  fear
  I
  know
  not,
  Since
  guiltinessI
  know
  not;but
  yet
  I
  feel
  I
  fear.
  OTHELLO
  Think
  on
  thy
  sins.
  DESDEMONA
  They
  are
  loves
  I
  bear
  to
  you.
  OTHELLO
  Ay,and
  for
  that
  thou
  diest.
  DESDEMONA
  That
  death’s
  unnatural
  that
  kills
  for
  loving.
  Alas,why
  gnawyou
  so
  your
  netherlip?
  Some
  bloody
  passion
  shakes
  your
  very
  frame:
  These
  are
  portents;but
  yet
  I
  hope,I
  hope,
  They
  do
  not
  point
  on
  me.
  OTHELLO
  Peace,and
  be
  still!
  DESDEMONA
  I
  will
  so.What’s
  the
  matter?
  OTHELLO
  That
  handkerchief
  which
  I
  so
  loved
  and
  gave
  thee
  Thou
  gavestto
  Cassio.
  DESDEMONA
  No,by
  my
  life
  and
  soul!
  Send
  forthe
  man,and
  ask
  him.
  OTHELLO
  Sweet
  soul,take
  heed,
  Take
  heed
  of
  perjury;thou
  art
  on
  thy
  deathbed.
  DESDEMONA
  Ay,but
  not
  yet
  to
  die.
  OTHELLO
  Yes,presently:
  Therefore
  confess
  thee
  freely
  of
  thy
  sin;
  For
  to
  deny
  each
  article
  with
  oath
  Cannot
  remove
  nor
  chokethe
  strong
  conception
  That
  I
  do
  groanwithal.Thou
  art
  to
  die.
  DESDEMONA
  Then
  Lord
  have
  mercy
  on
  me!
  OTHELLO
  I
  say,amen.
  DESDEMONA
  And
  have
  you
  mercy
  too!I
  never
  did
  Offendyou
  in
  my
  life;never
  loved
  Cassio
  But
  with
  such
  general
  warrantyof
  heaven
  As
  I
  might
  love:I
  never
  gave
  him
  token.
  OTHELLO
  By
  heaven,I
  saw
  my
  handkerchief
  in’s
  hand.
  O
  perjuredwoman!thou
  dost
  stonemy
  heart,
  And
  makest
  me
  call
  what
  I
  intend
  to
  do
  A
  murder,which
  I
  thought
  a
  sacrifice:
  I
  saw
  the
  handkerchief.
  DESDEMONA
  He
  found
  it
  then;
  I
  never
  gave
  it
  him:send
  for
  him
  hither;
  Let
  him
  confess
  a
  truth.
  OTHELLO
  He
  hath
  confess’d.
  DESDEMONA
  What,my
  lord?
  OTHELLO
  That
  he
  hath
  used
  thee.
  DESDEMONA
  How?unlawfully?
  OTHELLO
  Ay.
  DESDEMONA
  He
  will
  not
  say
  so.
  OTHELLO
  No,his
  mouth
  stopp’d;
  Honest
  Iago
  hath
  ta’en
  order
  for’t.
  DESDEMONA
  O!my
  fear
  interprets:what,is
  he
  dead?
  OTHELLO
  Had
  all
  his
  hairs
  been
  lives,my
  great
  revenge
  Had
  stomach
  for
  them
  all.
  DESDEMONA
  Alas!he
  is
  betray’d
  and
  I
  undone.
  OTHELLO
  Out,strumpet!weep’st
  thou
  for
  him
  to
  my
  face?
  DESDEMONA
  O,banishme,my
  lord,but
  kill
  me
  not!
  OTHELLO
  Down,strumpet!
  DESDEMONA
  Kill
  me
  to-morrow:let
  me
  live
  to-night!
  OTHELLO
  Nay,if
  you
  strive——
  DESDEMONA
  But
  half
  an
  hour!
  OTHELLO
  Being
  done,there
  is
  no
  pause.
  DESDEMONA
  But
  while
  I
  say
  one
  prayer!
  OTHELLO
  It
  is
  too
  late.
  [He
  stiflesher]
  EMILIA
  [Within]My
  lord,my
  lord!what,ho!my
  lord,my
  lord!
  OTHELLO
  What
  noise
  is
  this?Not
  dead?not
  yet
  quite
  dead?
  I
  that
  am
  cruel
  am
  yet
  merciful;
  I
  would
  not
  have
  thee
  lingerin
  thy
  pain:So,so.
  EMILIA
  [Within]What,ho!my
  lord,my
  lord!
  OTHELLO
  Who’s
  there?
  EMILIA
  [Within]O,——good
  my
  lord,I
  would
  speak
  a
  word
  with
  you!
  OTHELLO
  Yes:’tis
  Emilia.By
  and
  by.She’s
  dead.
  ‘Tis
  like
  she
  comes
  to
  speak
  of
  Cassio’s
  death.——
  The
  noise
  was
  here.Ha!no
  more
  moving?
  Stillas
  the
  grave.Shall
  she
  come
  in?were’t
  good?——
  I
  think
  she
  stirsagain:——no.What’s
  best
  to
  do?
  If
  she
  come
  in,she’ll
  sure
  speak
  to
  my
  wife:
  My
  wife!my
  wife!what
  wife?I
  have
  no
  wife.
  O
  insupportable!O
  heavy
  hour!
  Methinks
  it
  should
  be
  now
  a
  huge
  eclipse
  Of
  sun
  and
  moon,and
  that
  the
  affrightedglobe
  Should
  yawnat
  alteration
  .
  EMILIA
  [Within]I
  do
  beseech
  you
  That
  I
  may
  speak
  with
  you,O,good
  my
  lord!
  OTHELLO
  I
  had
  forgot
  thee:O,come
  in,Emilia;
  Soft;by
  and
  by.Let
  me
  the
  curtainsdraw.
  Where
  art
  thou?
  [Unlocksthe
  door;Enter
  EMILIA]
  What’s
  the
  matter
  with
  thee
  now?
  EMILIA
  O,my
  good
  lord,yonder’sfoul
  murders
  done!
  OTHELLO
  What,now?
  EMILIA
  But
  now,my
  lord.
  OTHELLO
  It
  is
  the
  very
  errorof
  the
  moon;
  She
  comes
  more
  nearer
  earth
  than
  she
  was
  wont,
  And
  makes
  men
  mad.
  EMILIA
  Cassio,my
  lord,hath
  kill’d
  a
  young
  Venetian
  Call’d
  Roderigo.
  OTHELLO
  Roderigo
  kill’d!
  And
  Cassio
  kill’d!
  EMILIA
  No,Cassio
  is
  not
  kill’d.
  OTHELLO
  Not
  Cassio
  kill’d!then
  murder’s
  out
  of
  tune,
  And
  sweet
  revenge
  grows
  harsh.
  DESDEMONA
  O,falsely,falsely
  murder’d!
  EMILIA
  Alas,what
  cry
  is
  that?
  OTHELLO
  That!what?
  EMILIA
  Out,and
  alas!that
  was
  my
  lady’s
  voice.
  Help!help,ho!help!O
  lady,speak
  again!
  Sweet
  Desdemona!O
  sweet
  mistress,speak!
  DESDEMONA
  A
  guiltless
  death
  I
  die.
  EMILIA
  O,who
  hath
  done
  this
  deed?
  DESDEMONA
  Nobody;I
  myself.Farewell
  Commendme
  to
  my
  kind
  lord:O,farewell!
  [Dies]
  OTHELLO
  Why,how
  should
  she
  be
  murder’d?
  EMILIA
  Alas,who
  knows?
  OTHELLO
  You
  heard
  her
  say
  herself,it
  was
  not
  I.
  EMILIA
  She
  said
  so:I
  must
  needs
  report
  the
  truth.
  OTHELLO
  She’s,like
  a
  liar,gone
  to
  burning
  hell:
  ‘Twas
  I
  that
  kill’d
  her.
  EMILIA
  O,the
  more
  angelshe,
  And
  you
  the
  blacker
  devil!
  OTHELLO
  She
  turn’d
  to
  folly,and
  she
  was
  a
  whore.
  EMILIA
  Thou
  dost
  belieher,and
  thou
  art
  a
  devil.
  OTHELLO
  She
  was
  false
  as
  water.
  EMILIA
  Thou
  art
  rash
  as
  fire,to
  say
  That
  she
  was
  false:O,she
  was
  heavenly
  true!
  OTHELLO
  Cassio
  did
  topher;ask
  thy
  husband
  else.
  O,I
  were
  damn’d
  beneath
  all
  depth
  in
  hell,
  But
  that
  I
  did
  proceed
  upon
  just
  grounds
  To
  this
  extremityThy
  husband
  knew
  it
  all.
  EMILIA
  My
  husband!
  OTHELLO
  Thy
  husband.
  EMILIA
  That
  she
  was
  false
  to
  wedlock?
  OTHELLO
  Ay,with
  Cassio.Nay,had
  she
  been
  true,
  If
  heaven
  would
  make
  me
  such
  another
  world
  Of
  one
  entire
  and
  Perfect
  chrysolite,
  I’ld
  not
  have
  sold
  her
  for
  it.
  EMILIA
  My
  husband!
  OTHELLO
  Ay,’twas
  he
  that
  told
  me
  first:
  An
  honest
  man
  he
  is,and
  hates
  the
  slime
  That
  sticks
  on
  filthydeeds.
  EMILIA
  My
  husband!
  OTHELLO
  What
  needs
  this
  iteration,woman?I
  say
  thy
  husband.
  EMILIA
  O
  mistress,villanyhath
  made
  mocks
  withlove,
  My
  husband
  say
  that
  she
  was
  false!
  OTHELLO
  He,woman;
  I
  say
  thy
  husband:dost
  understand
  the
  word?
  My
  friend,thy
  husband,honest,honest
  Iago.
  EMILIA
  If
  he
  say
  so,may
  his
  pernicioussoul
  Rot
  half
  a
  graina
  day!he
  lies
  to
  the
  heart:
  She
  was
  too
  fond
  of
  her
  most
  filthy
  bargain.
  OTHELLO
  Ha!
  EMILIA
  Do
  thy
  worst:
  This
  deed
  of
  thine
  is
  no
  more
  worthy
  heaven
  Than
  thou
  wast
  worthy
  her.
  OTHELLO
  Peace,you
  were
  best.
  EMILIA
  Thou
  hast
  not
  half
  that
  power
  to
  do
  me
  harmAs
  I
  have
  to
  be
  hurt.O
  gull!O
  dolt!
  As
  ignorantas
  dirt!thou
  hast
  done
  a
  deed——
  I
  care
  not
  for
  thy
  sword;I’ll
  make
  thee
  known,
  Though
  I
  lost
  twenty!lives.——Help!help,ho!help!
  The
  Moor
  hath
  kill’d
  my
  mistress!Murder!murder!
  [Enter
  MONTANO,GRATIANO,IAGO,and
  others.]
  MONTANO
  What
  is
  the
  matter?How
  now,general!
  EMILIA
  O,are
  you
  come,Iago?you
  have
  done
  well,
  That
  men
  must
  lay
  their
  murders
  on
  your
  neck.
  GRATIANO
  What
  is
  the
  matter?
  EMILIA
  Disprovethis
  villain,if
  thou
  be’st
  a
  man:
  He
  says
  thou
  told’st
  him
  that
  his
  wife
  was
  false:
  I
  know
  thou
  didst
  not,thou’rt
  not
  such
  a
  villain:
  Speak,for
  my
  heart
  is
  full.
  IAGO
  I
  told
  him
  what
  I
  thought,and
  told
  no
  more
  Than
  what
  he
  found
  himself
  was
  apt
  and
  true.
  EMILIA
  But
  did
  you
  ever
  tell
  him
  she
  was
  false?
  IAGO
  I
  did.
  EMILIA
  You
  told
  a
  lie,an
  odious,damnedlie;
  Upon
  my
  soul,a
  lie,a
  wickedlie.
  She
  false
  with
  Cassio!——did
  you
  say
  with
  Cassio?
  IAGO
  With
  Cassio,mistress.Go
  to,charmyour
  tongue.
  EMILIA
  I
  will
  not
  charm
  my
  tongue;I
  am
  bound
  to
  speak:
  My
  mistress
  here
  lies
  murder’d
  in
  her
  bed,——
  All.O
  heavens
  forfend!
  EMILIA
  And
  your
  reports
  have
  set
  the
  murder
  on.
  OTHELLO
  Nay,stare
  not,masters:it
  is
  true,indeed.
  GRATIANO
  ‘Tis
  a
  strange
  truth.
  MONTANO
  O
  monstrousact!
  EMILIA
  Villany,villany,villany!
  I
  think
  upon’t,I
  think:I
  smell’t:O
  villany!——
  I
  thought
  so
  then:——I’ll
  kill
  myself
  for
  grief:——
  O
  villany,villany!
  IAGO
  What,are
  you
  mad?I
  charge
  you,get
  you
  home.
  EMILIA
  Good
  gentlemen,let
  me
  have
  leave
  to
  speak:
  ‘Tis
  proper
  I
  obey
  him,but
  not
  now.
  Perchance,Iago,I
  will
  ne’er
  go
  home.
  OTHELLO
  O!O!O!
  [He
  falls
  on
  the
  bed.]
  EMILIA
  Nay,lay
  thee
  down
  and
  roar;
  For
  thou
  hast
  kill’d
  the
  sweetest
  innocent
  That
  e’erdid
  lift
  up
  eye.
  OTHELLO
  [Rising]
  O,she
  was
  foul!
  I
  scarcedid
  know
  you,uncle:there
  lies
  your
  niece,
  Whose
  breath,indeed,these
  hands
  have
  newlystopp’d:
  I
  know
  this
  act
  shows
  horrible.and
  grim.
  GRATIANO
  Poor
  Desdemona!I
  am
  glad
  thy
  father’s
  dead:
  Thy
  matchwas
  mortal
  to
  him,and
  pure
  grief
  Shorehis
  old
  threadin
  twain:did
  he
  live
  now,
  This
  sight
  would
  make
  him
  do
  a
  desperateturn,
  Yea,curse
  his
  better
  angel
  from
  his
  side,
  And
  fall
  to
  reprobation.
  OTHELLO
  ‘Tis
  pitiful;but
  yet
  Iago
  knows
  That
  she
  with
  Cassio
  hath
  the
  act
  of
  shame
  A
  thousand
  times
  committed;Cassio
  confess’d
  it:
  And
  she
  did
  gratifyhis
  amorousworks
  With
  that
  recognizanceand
  pledgeof
  love
  Which
  I
  first
  gave
  her;I
  saw
  it
  in
  his
  hand:
  It
  was
  a
  handkerchief,an
  antiquetoken
  My
  father
  gave
  my
  mother.
  EMILIA
  O
  heaven!O
  heavenly
  powers!
  IAGO
  Come,hold
  your
  peace.
  EMILIA
  ‘Twill
  out,’twill
  out:I
  peace!
  No,I
  will
  speak
  as
  liberalas
  the
  north:
  Let
  heaven
  and
  men
  and
  devils,let
  them
  all,
  All,all,cry
  shame
  against
  me,yet
  I’ll
  speak.
  IAGO
  Be
  wise,and
  get
  you
  home.
  EMILIA
  I
  will
  not.
  [IAGO
  offers
  to
  stab
  EMILIA.]
  GRATIANO
  Fie!
  Your
  sword
  upon
  a
  woman?
  EMILIA
  O
  thou
  dull
  Moor!that
  handkerchief
  thou
  speak’st
  of
  I
  found
  by
  fortuneand
  did
  give
  my
  husband;
  For
  often,with
  a
  solemnearnestness,
  More
  than
  indeed
  belong’d
  to
  such
  a
  trifle,
  He
  begg’d
  of
  me
  to
  steal
  it.
  IAGO
  Villanous
  whore!
  EMILIA
  She
  give
  it
  Cassio!no,alas!I
  found
  it,
  And
  I
  did
  give’t
  my
  husband.
  IAGO
  Filth,thou
  liest!
  EMILIA
  By
  heaven,I
  do
  not,I
  do
  not,gentlemen.
  O
  murderouscoxcomb!what
  should
  such
  a
  fool
  Do
  with
  so
  good
  a
  woman?
  OTHELLO
  Are
  there
  no
  stones
  in
  heaven
  But
  what
  serve
  for
  the
  thunder?——Preciousvillain!
  [He
  runs
  at
  IAGO,IAGO,from
  behind,stabs
  EMILIA,andexit]
  GRATIANO
  The
  woman
  falls;sure,he
  hath
  kill’d
  his
  wife.
  EMILIA
  Ay,ay:O,lay
  me
  by
  my
  mistress’side.
  GRATIANO
  He’s
  gone,but
  his
  wife’s
  kill’d.
  MONTANO
  ‘Tis
  a
  notoriousvillain.Take
  you
  this
  weapon,
  Which
  I
  have
  here
  recover’dfrom
  the
  Moor:
  Come,guardthe
  door
  without;let
  him
  not
  pass,
  But
  kill
  him
  rather.I’ll
  afterthat
  same
  villain,
  For’tis
  a
  damned
  slave.
  [Exeunt
  MONTANO
  and
  GRATIANO]
  OTHELLO
  I
  am
  not
  valiantneither,
  But
  ever
  punywhipstergets
  my
  sword:
  But
  why
  should
  honour
  outlive
  honesty?
  Let
  it
  go
  all.
  EMILIA
  What
  did
  thy
  song
  bode,lady?
  Hark,canst
  thou
  hear
  me?I
  will
  play
  the
  swan.
  And
  die
  in
  music.
  [Singing]
  Willow,willow,willow,——Moor,she
  was
  chaste;she
  loved
  thee,cruel
  Moor;
  So
  come
  my
  soul
  to
  bliss,as
  I
  speak
  true;
  So
  speaking
  as
  I
  think,I
  die,I
  die.
  [Dies]
  OTHELLO
  I
  have
  another
  weapon
  in
  this
  chamber;
  It
  is
  a
  sword
  of
  Spain,the
  ice-brook’stemper:——
  O,here
  it
  is.Uncle,I
  must
  come
  forth.
  GRATIANO
  [Within]If
  thou
  attemptit,it
  will
  cost
  thee
  dear:
  Thou
  hast
  no
  weapon,and
  perforcemust
  suffer.
  OTHELLO
  Look
  in
  upon
  me
  then
  and
  speak
  with
  me,
  Or,nakedas
  I
  am,I
  will
  assaultthee.
  [Re-enter
  GRATIANO]
  GRATIANO
  What
  is
  the
  matter?
  OTHELLO
  Behold
  ,I
  have
  a
  weapon;
  A
  better
  never
  did
  itself
  sustain
  Upon
  a
  soldier’s
  thigh:I
  have
  seen
  the
  day,
  That,with
  this
  little
  arm
  and
  this
  good
  sword,
  I
  have
  made
  my
  waythrough
  more
  impediments
  Than
  twenty
  times
  your
  stop:but,O
  vain
  boast!
  Who
  can
  control
  his
  fate?’tis
  not
  so
  now.
  Be
  not
  afraid,though
  you
  do
  see
  me
  weapon’d;
  Here
  is
  my
  journey’send,here
  is
  my
  butt,
  And
  very
  sea-markof
  my
  utmost
  sail.
  Do
  you
  go
  back
  dismay’d?’tis
  a
  lost
  fear;
  Man
  but
  a
  rush
  against
  Othello’s
  breast,
  And
  he
  retires.Where
  should
  Othello
  go?
  Now,how
  dost
  thou
  look
  now?O
  ill-starr’dwench!
  Pale
  as
  thy
  smock!when
  we
  shall
  meet
  at
  compt,
  This
  look
  of
  thine
  will
  hurlmy
  soul
  from
  heaven,
  And
  fiendswill
  snatchat
  it.Cold,cold,my
  girl!
  Even
  like
  thy
  chastity.O
  cursed
  slave!
  Whip
  me,ye
  devils,
  From
  the
  possession
  of
  this
  heavenly
  sight
  !
  Blow
  me
  about
  in
  winds!roastme
  in
  sulphur!
  Wash
  me
  in
  steep-down
  gulfs
  of
  liquid
  fire!
  O
  Desdemona!Desdemona!dead!
  Oh!Oh!Oh!
  [Enter
  LODOVICO.MONTANO,CASSIO
  carried
  in
  a
  chair,and
  Officers
  with
  IAGO,prisoner]
  LODOVICO
  Where
  is
  this
  rashand
  most
  unfortunateman?
  OTHELLO
  That’s
  he
  that
  was
  Othello:here
  I
  am.
  LODOVICO
  Where
  is
  that
  viper?bring
  the
  villain
  forth.
  OTHELLO
  I
  look
  down
  towards
  his
  feet;but
  that’s
  a
  fable.
  If
  that
  thou
  besta
  devil,I
  cannot
  kill
  thee.
  [Wounds
  IAGO]
  LODOVICO
  Wrenchhis
  sword
  from
  him.
  IAGO
  I
  bleed,sir;but
  not
  kill’d.
  OTHELLO
  I
  am
  not
  sorry
  neither:I’ld
  have
  thee
  live;
  For,in
  my
  sense,’tis
  happiness
  to
  die.
  LODOVICO
  O
  thou
  Othello,thou
  wertonce
  so
  good,
  Fall’n
  in
  the
  practise
  of
  a
  damned
  slave,
  What
  shall
  be
  said
  to
  thee?
  OTHELLO
  Why,any
  thing:
  An
  honourable
  murderer,if
  you
  will;
  For
  noughtI
  did
  in
  hate,but
  all
  in
  honour.
  LODOVICO
  This
  wretchhath
  part
  confess’d
  his
  villany:
  Did
  you
  and
  he
  consentin
  Cassio’s
  death?
  OTHELLO
  Ay.
  CASSIO
  Dear
  general,I
  never
  gave
  you
  cause.
  OTHELLO
  I
  do
  believe
  it,and
  I
  ask
  your
  pardon.
  Will
  you,I
  pray,demandthat
  demi-devil
  Why
  he
  hath
  thus
  ensnaredmy
  soul
  and
  body?
  IAGO
  Demand
  me
  nothing:what
  you
  know,you
  know:
  From
  this
  time
  forthI
  never
  will
  speak
  word.
  LODOVICO
  What,not
  to
  pray?
  GRATIANO
  Tormentswill
  opeyour
  lips.
  OTHELLO
  Well,thou
  dost
  best.
  LODOVICO
  Sir,you
  shall
  understand
  what
  hath
  befall’n,
  Which,as
  I
  think,you
  know
  not.Here
  is
  a
  letter
  Found
  in
  the
  pocket
  of
  the
  slainRoderigo;
  And
  here
  another:the
  one
  of
  them
  imports
  The
  death
  of
  Cassio
  to
  be
  undertook
  By
  Roderigo.
  OTHELLO
  O
  villain!
  CASSIO
  Most
  heathenishand
  most
  gross!
  LODOVICO
  Now
  here’s
  another
  discontentedpaper,
  Found
  in
  his
  pocket
  too;and
  this,it
  seems,
  Roderigo
  meant
  to
  have
  sent
  this
  damned
  villain;
  But
  that
  belikeIago
  in
  the
  interim
  Came
  in
  and
  satisfied
  him.
  OTHELLO
  O
  the
  perniciouscaitiff!
  How
  came
  you,Cassio,by
  that
  handkerchief
  That
  was
  my
  wife’s?
  CASSIO
  I
  found
  it
  in
  my
  chamber:
  And
  he
  himself
  confess’d
  but
  even
  now
  That
  there
  he
  dropp’d
  it
  for
  a
  special
  purpose
  Which
  wroughtto
  his
  desire.
  OTHELLO
  O
  fool!fool!fool!
  CASSIO
  There
  is
  besides
  in
  Roderigo’s
  letter,
  How
  he
  upbraidsIago,that
  he
  made
  him
  Brave
  me
  upon
  the
  watch;whereon
  it
  came
  That
  I
  was
  cast
  :and
  even
  but
  now
  he
  spake,
  After
  long
  seeming
  dead,Iago
  hurt
  him,
  Iago
  set
  him
  on.
  LODOVICO
  You
  must
  forsakethis
  room,and
  go
  with
  us:
  Your
  power
  and
  your
  commandis
  taken
  off,
  And
  Cassio
  rules
  in
  Cyprus.For
  this
  slave,
  If
  there
  be
  any
  cunningcruelty
  That
  can
  tormenthim
  much
  and
  hold
  him
  long,
  It
  shall
  be
  his.You
  shall
  close
  prisoner
  rest,
  Till
  that
  the
  nature
  of
  your
  faultbe
  known
  To
  the
  Venetian
  state.Come,bring
  him
  away.
  OTHELLO
  Soft
  you;a
  word
  or
  two
  before
  you
  go.
  I
  have
  done
  the
  state
  some
  service,and
  they
  know’t.
  No
  more
  of
  that.I
  pray
  you,in
  your
  letters,
  When
  you
  shall
  these
  unlucky
  deeds
  relate,
  Speak
  of
  me
  as
  I
  am;nothing
  extenuate,
  Nor
  set
  down
  aughtin
  malice:then
  must
  you
  speak
  Of
  one
  that
  loved
  not
  wisely
  but
  too
  well;
  Of
  one
  not
  easily
  jealous,but
  being
  wrought
  Perplex’din
  the
  extreme;of
  one
  whose
  hand,
  Like
  the
  base
  Indian,threw
  a
  pearlaway
  Richer
  than
  all
  his
  tribe;of
  one
  whose
  subduedeyes,
  Albeit
  unused
  to
  the
  meltingmood,
  Drop
  tears
  as
  fast
  as
  the
  Arabian
  trees
  Their
  medicinalgum.Set
  you
  down
  this;
  And
  say
  besides,that
  in
  Aleppo
  once,
  Where
  a
  malignantand
  a
  turban’dTurk
  Beat
  a
  Venetian
  and
  traducedthe
  state,
  I
  took
  by
  the
  throat
  the
  circumciseddog,
  And
  smotehim,thus.
  [Stabs
  himself]
  LODOVICO
  O
  bloody
  period!
  GRATIANO
  All
  that’s
  spoke
  is
  marr’d.
  OTHELLO
  I
  kiss’d
  thee
  ereI
  kill’d
  thee:no
  way
  but
  this;
  Killing
  myself,to
  die
  upon
  a
  kiss.
  [Falls
  on
  the
  bed,and
  dies.]
  CASSIO
  This
  did
  I
  fear,but
  thought
  he
  had
  no
  weapon;
  For
  he
  was
  great
  of
  heart.
  LODOVICO
  [To
  IAGO]O
  Spartandog,
  More
  fellthan
  anguish,hunger,or
  the
  sea!
  Look
  on
  the
  tragicloading
  of
  this
  bed;
  This
  is
  thy
  work:the
  object
  poisons
  sight;
  Let
  it
  be
  hid.Gratiano,keep
  the
  house,
  And
  seize
  upon
  the
  fortunesof
  the
  Moor,
  For
  they
  succeedon
  you.To
  you,lord
  governor,
  Remains
  the
  censureof
  this
  hellishvillain;
  The
  time,the
  place,the
  torture
  :O,enforceit!
  Myself
  will
  straight
  aboard:and
  to
  the
  state
  This
  heavy
  act
  with
  heavy
  heart
  relate.
  [Exeunt]